Gradirei che la prossima volta prendessimo...un appuntamento.
I would like to set a date for the next time.
Grazie, signore. Gradirei che la notizia rimanesse riservata.
Thank you, sir. I would appreciate it if we could keep this confidential.
Gradirei che la cosa rimanesse tra noi per ora.
Appreciate if you kept that between the two of us for the time being.
Gradirei che la gente smettesse di lasciare il palco come una furia.
You know what? I would appreciate it if people would stop storming off the stage.
È una diciassettenne in lutto quella che sta assillando, gradirei che la smettesse.
And there's a recently bereaved 17-year-old that you've been harassing and we'd all really appreciate it if you could stop.
E visto che chef Nicolas e' il vostro insegnante e io lavoro alla scuola, gradirei che la cosa rimanesse fra di noi.
And since chef Nicolas is your teacher and I work at the school, I'd appreciate it if we kept this just between us three.
Comunque... la nostra e' una festa in giardino, quindi gradirei che la tua festa in maschera rimanesse qui dentro, e che tu tenessi i super sfigati in camera tua.
By the way, our party's a garden party, so I'd appreciate it if you kept your fancy dress party in here and if you kept the supergeeks in your room.
E gradirei che la smettessi di dirmi come sentirmi.
And I'd appreciate it if you'd stop telling me how I should feel about it.
Gradirei che la spostassi dalla mia faccia, amico.
I'd appreciate it if you'd remove that from my face, friend.
Ho creato un nuovo ballo, Bontemps, e gradirei che la mia corte la ballasse.
I've created a new dance, Bontemps, and I wish my court to perform it.
Gradirei che la prossima volta che vorra' parlare con un membro della mia famiglia, mi chiam, primai.
Well, I'd appreciate it if next time you wish to speak to a member of my family, you call me first.
Gradirei che la bottiglia fosse fredda.
I'd like the bottle to be cold.
Gradirei che la smettesse di ripeterlo.
I really wish you'd stop saying that.
Sai, gradirei che, la prossima volta che rapinano un autobus ad Harlan, tu non venissi a bussare a questa porta.
You know, and I'd appreciate, the next time a bus gets robbed in Harlan that you wouldn't come knocking on this door.
Ora, gradirei che la smettessi di fissarmi come una pazza, e continuassi altrove il tuo vivace giorno felice.
Now I'd appreciate it if you stopped staring at me like a psycho and moved along with your happy, perky day.
0.290522813797s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?